New courses for 2023-2024!

New courses for 2023-2024! For the last year or two, we took a sabbatical from teaching here at Gaucha Translations. This year, we are back with a new set of courses. Both will focus on translation. General information Gaucha Translations courses are taught over zoom, by meeting at a specific time each week. There is [...]

By |2023-09-02T09:08:36-07:00August 31st, 2023|courses, Updates|

Fees and inflation

I have adjusted my rates for inflation every year for many years. The 2023 fee schedule was just published. More and more jobs are being treated as freelance work over the last few years. Editing, translation and interpreting are just a few of them. Our work pays bills. As the New York Times put it [...]

By |2023-06-13T12:04:38-07:00June 13th, 2023|Updates|

I will be providing services from Washington State

We are moving from Oregon to Washington to be with our  children and grandchildren. I will continue to provide translation services for my Oregon clients, and I will help them find an interpreter in the rosters of certified interpreters. I am also a WA state court interpreter, and will be able to provide interpreting services [...]

By |2021-08-27T15:08:26-07:00August 27th, 2021|Updates|

Register for January 2021 Translation course!

We are super excited to kick off our newly redesigned Advanced EN<>ES Translation Skills course on January 7th, 20201! Whether you are interested in a bootcamp to hone your translation skills or you are preparing to take a certification exam in translation, this course will help you improve your translation skills and become a better [...]

By |2020-12-08T17:09:00-08:00December 8th, 2020|Translation, Updates|

Conferences, translation, editing and interpreting in the pandemic

2020 conferences You will find me, Helen Eby, at conferences. My speaking schedule is posted on the Calendar tab on my website. I will be speaking at the Oregon Society of Translators and Interpreters (OSTI) and the Midwest Association of Translators and Interpreters (MATI) conferences as well as carrying out my duties at the ATA [...]

By |2020-09-04T09:25:23-07:00September 4th, 2020|Conferences, Helen Eby, Presentations, Updates|

Spanish writing and translation courses for 2020-2021

Spanish writing mini-session starts on September 17 This is a five-session course. It starts on September 17, and those who plan to take the translation course in January will benefit from taking this course first. The translation course is now ten sessions so it is possible for participants to take both courses, since those who [...]

By |2020-09-04T09:26:59-07:00September 4th, 2020|courses, Updates, Writing|

Volunteering in professional associations

I am running for office in NAJIT, the National Association of Judiciary Interpreters and Translators. The elections page has the details. Why? I believe in professional associations. They are our point of reference, where stakeholders and professionals come together to answer questions about the profession. They represent the profession, and answer questions about standards, continuing [...]

By |2020-04-25T18:45:27-07:00April 25th, 2020|Helen Eby, Updates|

We are in this together: Gaucha COVID-19 discounts

As a partner in language access, Gaucha Translations has seen how the community is stretched in all directions. The lack of parking fees are stretching budgets for cities, the lack of ability to provide routine medical services is stretching the budgets of medical providers. During the COVID-19 crisis, Gaucha Translations is providing discounts on all [...]

By |2020-04-14T12:29:12-07:00April 14th, 2020|Freelancing, Updates|
Go to Top